106 Γλώσσα πηγής taha BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK! c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Amour ... taha | |
| |
| |
| |
| |
240 Γλώσσα πηγής MERHABA SALES SELAM.
BEN TÃœRKÄ°YE ANKARA' DA YAÅžIYORUM. ÇEVRE MÃœHENDÄ°SÄ°YÄ°M. BÄ°R ÖLÇÜM LABORATUARINDA EMÄ°SYON, Ä°MÄ°SYON, GÃœRÃœLTÃœ VE Ä°Åž SAÄžLIÄžI VE GÃœVENLİĞİ ÖLÇÜMLERÄ° YAPIYORUZ VE DANIÅžMANLIK HÄ°ZMETLERÄ° VERÄ°YORUZ. FÄ°RMANIZLA TANIÅžIP, CÄ°HAZLARINIZI TÃœRKÄ°YE' YE TANITIP PAZARLAMASINI YAPMAK Ä°STERÄ°Z. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις DEAR SALES | |
| |
180 Γλώσσα πηγής gost DÃœZ Ä°PLÄ°K (Yukarıdaki teksture iplik için denye ve flaman verileri düz iplik için de geçerli olup, veriler girildikten sonra(AÅžAÄžIDAKÄ°) düz iplik cinsinden uygun olana (X) konulduÄŸunda düz iplik referans maliye Ολοκληρωμένες μεταφράσεις gost | |
| |
423 Γλώσσα πηγής küçük bir boÅŸluÄŸundan yakalar hissettirmez en... küçük bir boÅŸluÄŸundan yakalar hissettirmez en zayıf anında seni yüreÄŸinden yaralar. ellerin kolların baÄŸlansada başında kasurgalar kopsada seni acımasız sevdaya atsalar
bir baÅŸka dünyanın insanısın yavrucağım sen kendi dünyanın toprağında büyüyorsun haklısın biraz geç karşılaÅŸtık oysa hiç konuÅŸmadan anlaÅŸtık bazı ÅŸeyler varki söylenmiyor biz senle sözleri susarak aÅŸtık insan acılarla kıvransada o aÅŸkla bir daha doÄŸsa dünyasını yeniden kursada düşler ve gerçekler ayrı ayrı yaÅŸar. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις in a small hole it catches not felt at the ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
64 Γλώσσα πηγής Gerichtsurteil Erschleichen von Leistungen im geringen Wert
Strafe: 20 Tagessätze zu je 3 Euro I speak German quite well, but I couldn't understand this because it's legalese. I have a guess as to its meaning, but I wanted to know for sure. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Judgement | |
| |
| |
| |
132 Γλώσσα πηγής slm.. merhaba..ben oyuna yeni baÅŸladım..bateri çalıyorum we bateri setim yok yani kısaca maddi açıdan biraz sıkındım war..bateri almamda yardımcı olabilirmisin..?? bu metini türkçeden ingilizceye çewirebilirmisnz.. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις slm ... | |